Mother Tongue: Flavours of a Second Generation

£13
FREE Shipping

Mother Tongue: Flavours of a Second Generation

Mother Tongue: Flavours of a Second Generation

RRP: £26.00
Price: £13
£13 FREE Shipping

In stock

We accept the following payment methods

Description

I'm a writer, and I don't hold with slam-dunking other writers in print, because they can't reply. In a more open medium like this, I am prepared to serve Bryson as he serves others, but with a little less barren pedantry.

The Mother Tongue - English And How It Got That Way The Mother Tongue - English And How It Got That Way

This was quite a fascinating and entertaining book, up until the point where Bill Bryson claims that Finns don't swear. That when they stub their toes, they say "ravintolassa" (in the the restaurant). Right. I've never heard that expression, but I've sure heard a whole plethora of other fascinating swear words depicting all manner of hell, damnation, and body parts. After all, "perkele, saatana, vittu" are the first three words most foreigners learn and particularly the last one (female body part) is sprinkled into conversation as filler, much like the German word "aber". So that's when the whole book fell apart for me, because if he couldn't get this part right, what other things might he have been wrong about? Earlier I had thought it fascinating that Lithuanian is one of the oldest European languages. I doubt it now. A delicious celebration of British Indian identity with over +100 colourful flavour forward recipes. Out now! (4th Estate, Harper Collins) For all the little anecdotes and copious bits of trivia it contains, I really want to like the book more than I do. Unfortunately once it becomes clear that many of these factoids won't stand up to closer scrutiny -- Bryson doesn't even blink as he repeats the age-old and very disputed claim that the Eskimos have 50 words for snow -- it becomes hard to believe anything the book claims. Mother Tongue: The English Language, by Bill Bryson, London: Penguin Books, 1990 (link is to a different, in-print edition). It must have been a blow to the Celts, overrun by primitive, unlettered warriors, because they were far more literate, sophisticated people.

Other recipes you might like

I replied that in that case, Malayalam is my mother, and both Hindi and English are nannies. And I just happened to prefer my English nanny over my native one. She had no answer to that!

Mother Tongue | Jenni Nuttall | 9780593299579 | NetGalley Mother Tongue | Jenni Nuttall | 9780593299579 | NetGalley

Some Americans today bemoan the fact that English is becoming extinct, in danger of being crowded out by millions who speak Spanish, or Chinese. They have sought to enact legislation declaring English the official language of the U.S.A. When the first inhabitants of the continent arrived in Botany Bay in 1788 they found a world teeming with flora, fauna, and geographical features such as they had never seen. “It is probably not too much to say,” wrote Otto Jespersen, “that there never was an instance in history when so many new names were needed.” Among the new words the Australians devised, many of them borrowed from the aborigines, were…” Germans talk about ein image problem or das Cash Flow, Austrians eat Big Mäcs, Japanese spread a blanket and have a pikunikku, drink kohi (coffee) or miruku (milk), speak through a maiku (microphone), shop in a depaato (department store), and put on meeku (make-up). Poles watch telewizja and French shop at le drugstore. Mother Tongue: Flavours of a Second Generation by Gurdeep Loyal is published by 4th Estate on 2 March.An accessible introduction to Japanese home cooking, most recipes are vegetarian with vegan options, and apart from a few fish options Mother Tongue does not include recipes using meat. A fascinating look at how we talk about women. . . . Dense with information and anecdotes, Mother Tongue touches on the hilarious and the devastating, with ample dashes of an ingredient so painfully absent from most discussions of sex and gender: humor.” ―Lisa Selin Davis, The Washington Post The Mother Tongue is somewhat dated. I did not realize it was published in 1990 until hearing "Soviet Union" mentioned in the present tense. His view about machine translation is way out-of-date. He talks about a giant Chinese keyboard, which in fact never caught on. The Wubi method, invented in 1986, encodes Chinese characters by the five shapes of strokes and converts them to alphabetic characters on a generic keyboard. It gained popularity before being replaced by the Intelligent Pinyin method, which facilitates the standard phonetic representation of Chinese characters. Of course, Bill Bryson couldn't have foreseen how the Internet would change English (it would be interesting to know). I found Bill Bryson about a month ago when I read hilarious In a Sunburned Country. I liked that one a lot and decided to try out his other book. And I liked this one too, but unfortunately not as much as In a Sunburned Country. And there are several reasons for that. Including the one that it can be at least partly my fault.

Mother Tongue - University of Washington Mother Tongue - University of Washington

There’s a wealth of articles about this half-truth (I’m being generous). Here’s one http://www.thecanadianencyclopedia.ca...Review part I: Bringing science to the people, Bill Bryson style, is always funny and edcuational. However, this book is old, (it was written before the Wall came down, which is evident in the mentioning of the number of citizens of the Soviet Union who don't speak Russian) and a lot has happened in the lingustic field since then. So I'm not sure the information is always correct. Until I find out, I will simply enjoy the book as is :-)



  • Fruugo ID: 258392218-563234582
  • EAN: 764486781913
  • Sold by: Fruugo

Delivery & Returns

Fruugo

Address: UK
All products: Visit Fruugo Shop