£9.9
FREE Shipping

Othello

Othello

RRP: £99
Price: £9.9
£9.9 FREE Shipping

In stock

We accept the following payment methods

Description

Othello comes to his sleeping wife's bedroom to murder her as punishment for her supposed adultery. He smothers her with a pillow as she asserts her innocence. Emilia alerts the household, causing Iago and others to come to the scene. Othello defends himself, mentioning the handkerchief as evidence. Emilia realises what has happened and betrays Iago‘s plots against Othello. Iago, reacting to his wife's accusations, stabs and kills her. Iago is arrested and sent to trial after Othello wounds him (he doesn't even die). Othello, facing the inevitability of his own trial, uses a hidden weapon to commit suicide. The play ends with Cassio reinstated and placed in command as Governor of Cyprus. Iago persuades Othello to be suspicious of Cassio and Desdemona's relationship. When Desdemona drops a handkerchief (the first gift given to her by Othello), Emilia finds it and gives it to Iago at his request, unaware of what he plans to do with it. Othello appears and, then being convinced by Iago of his wife's unfaithfulness with his captain, vows with Iago for the death of Desdemona and Cassio, after which he makes Iago his lieutenant. A jealous suitor of Desdemona. Young, rich, and foolish, Roderigo is convinced that if he gives Iago all of his money, Iago will help him win Desdemona’s hand. Repeatedly frustrated as Othello marries Desdemona and then takes her to Cyprus, Roderigo is ultimately desperate enough to agree to help Iago kill Cassio after Iago points out that Cassio is another potential rival for Desdemona.

Meanwhile, Iago convinces Desdemona to try to get Othello to reinstate Cassio. Iago then uses Desdemona's requests that he be merciful to Cassio to make Othello suspect that Desdemona is cheating on him with Cassio. Othello, takes the bait, repeatedly praising Iago for his honesty. Later, when Desdemona accidentally drops a handkerchief that Othello had given to her as a love-token, Emilia gives it to Iago, who had long asked her to steal it for him. Iago then plants it in Cassio's room.

The word "whore" appears 14 times in Othello, more often than in any other work by Shakespeare, often used (in Kay Stanton's words) as a "male-initiated inscription onto the female as scapegoat." [112] And it is one of only two of the plays (alongside Timon of Athens) in which the word "whore" is used with specific reference to every named female character. [113] In the world of the play, whorishness is understood as the true and essential nature of women – yet this is constantly shown to be a projection of male imaginations, completely unrelated to the women's perceptions of themselves or to their behavior. [114] Before Othello begins, Roderigo has been pursuing Desdemona, a Venetian noblewoman. One night, he hears from his soldier friend, Iago, that Desdemona has secretly married his General, the Moorish Othello. Iago bears a grudge against Othello for overlooking Iago for a lieutenant position. Instead, Othello chose Michael Cassio, leaving Iago only at the low rank of ensign. Iago urges Roderigo to continue his pursuit of Desdemona. He knows Senator Brabantio, Desdemona's father, will dislike having Othello as a son-in-law. So late at night, Iago and Roderigo wake Brabantio and tell him the news of Desdemona. Brabantio angrily summons the militia to arrest Othello. At that moment, officers arrive to summon Brabantio to an urgent meeting of the Senate. The Senate is concerned about the imminent threat of a Turkish invasion fleet on Cyprus. Full of fury, Brabantio goes to the council.

Part of the explosion of the Romantic movement in France was a fashion for re-writing English plays as melodrama, including Alfred de Vigny's 1829 Othello adaptation Le More de Venise. [292] Watson, Robert N. "Tragedy" in Braunmuller, A. R. and Hattaway, Michael (eds.) "The Cambridge Companion to English Renaissance Drama" Second Edition, Cambridge University Press, 2003, pp.292-343 at p.329. Howard, Jean E. "Feminist Criticism" in Wells, Stanley and Orlin, Lena Cowen "Shakespeare: An Oxford Guide", Oxford University Press, 2003, pp.411-430 at p.427, in turn citing Lisa Jardine's essay "She sat like Patience on a Monument / Smiling at grief". Hamlet Q1, scene 5 lines 7-8 in Thompson, Ann and Taylor, Neil (eds.) and Shakespeare, William "Hamlet: The Texts of 1603 and 1623", The Arden Shakespeare Third Series, 2006 at p.73.

60 years on stage

Although Othello is a cultural and racial outsider in Venice, his skill as a soldier and leader is nevertheless valuable and necessary to the state, and he is an integral part of Venetian civic society. He is in great demand by the duke and senate, as evidenced by Cassio’s comment that the senate “sent about three several quests” to look for Othello (I.ii. 46). The Venetian government trusts Othello enough to put him in full martial and political command of Cyprus; indeed, in his dying speech, Othello reminds the Venetians of the “service” he has done their state (V.ii. 348). Othello arrives, greets his wife, and announces that there will be reveling that evening to celebrate Cyprus’s safety from the Turks. Once everyone has left, Roderigo complains to Iago that he has no chance of breaking up Othello’s marriage. Iago assures Roderigo that as soon as Desdemona’s “blood is made dull with the act of sport,” she will lose interest in Othello and seek sexual satisfaction elsewhere (II.i. 222). However, Iago warns that “elsewhere” will likely be with Cassio. Iago counsels Roderigo that he should cast Cassio into disgrace by starting a fight with Cassio at the evening’s revels. In a soliloquy, Iago explains to the audience that eliminating Cassio is the first crucial step in his plan to ruin Othello. That night, Iago gets Cassio drunk and then sends Roderigo to start a fight with him. Apparently provoked by Roderigo, Cassio chases Roderigo across the stage. Governor Montano attempts to hold Cassio down, and Cassio stabs him. Iago sends Roderigo to raise alarm in the town. Roderigo, a wealthy and dissolute gentleman, complains to his friend Iago, an ensign, that Iago has not told him about the recent secret marriage between Desdemona, the daughter of Brabantio, a senator, and Othello, a Moorish general in the Venetian army. Roderigo is upset because he loves Desdemona and had asked her father, Brabantio, for her hand in marriage, which Brabantio denied him. Aphra Behn's 1688 novel Oroonoko, and its subsequent dramatisation by Thomas Southerne, reset Othello's enslavement in the context of the then-current Atlantic triangle. [327] Hoenselaars, Ton "Shakespeare and Translation" in Wells, Stanley and Orlin, Lena Cowen "Shakespeare: An Oxford Guide", Oxford University Press, 2003, pp. 645-657 at p.648.



  • Fruugo ID: 258392218-563234582
  • EAN: 764486781913
  • Sold by: Fruugo

Delivery & Returns

Fruugo

Address: UK
All products: Visit Fruugo Shop